Takashi's Japanese Dictionary

A blog for learning Japanese that introduces Japanese slang words and Idioms!

  • Home
  • Dictionary Tools ▾
    • Furigana and Definition Lookup
    • Japanese Synonym Finder
    • Katakana Word Converter
  • Blog Posts ▾
    • Latest Posts
    • Phrases by Topic
    • Slang
    • Idiom
    • Column
    • Grammar
  • Lesson Slides ▾
    • For Complete Beginners
    • For Intermediate/Advanced Learners
  • Vocab List
  • What’s New
  • Social Media
  • About
  • 英語学習サイト
You are here: Home / idiom / 10 Japanese 前置き (Maeoki) to Sound Modest and Reserved

10 Japanese 前置き (Maeoki) to Sound Modest and Reserved

February 7, 2023

In Japanese, people often put 前置き (maeoki), “introductory/opening expressions” before stating their thoughts to sound modest and polite or to hedge the risk of criticism (i.e. to cover one’s ass). This post introduces various kinds of Japanese maeoki expressions you can use to sound like Japanese!

Table of Contents

  • つまらないものですが
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • …たいのは山々ですが
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • 自慢じゃないですけど
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • 人のこと言えないですけど
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • 自分で言うのもなんですけど
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • 手前味噌ですが
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • ふつつか者ですが
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • 僭越ながら
    • Yomi
    • Meaning
    • Meaning
    • Example
  • もしよろしければ/もしよかったら
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • この分野は素人なのですが
    • Yomi
    • Meaning
    • Usage
    • Example
  • お手数をおかけしますが
  • Related Post

つまらないものですが

Yomi

tsumaranai mono desu ga

Meaning

This is not much, but; This is just a little something, but

Usage

It literally means “(this is) not interesting”. It is often used when one gives a gift to someone in a very humble way. It is rather a traditional phrase and not commonly used by young people, but still often heard in Japanese anime and drama.

When you bring food for someone as a gift, you can also say “お口(くち)に合(あ)うかわかりませんが”, which means “I’m not sure if this ‘suits your mouth’ (= if you like this taste), but”.

Example

つまらないものですが、これよかったらどうぞ
This is just a little something, but I’ve brought a gift for you; I hope you like it.

…たいのは山々ですが

Yomi

…tai no wa yamayama desu ga

Meaning

I wish I could do …, but; I’m very keen to do …, but

Usage

It is used when you’re very keen to do something — you have “山 (mountains)” of eagerness to do something — but you can’t, e.g. because you have a plan already.

Example

行(い)きたいのは山々ですが、その日はもう予定(よてい)があって…
I wish I could come, but I have a plan for the day already…

自慢じゃないですけど

Yomi

jiman ja nai desu kedo

Meaning

not to brag, but; This is not quite a brag, but

Usage

It is used when people do make a (small or strange) brag, so don’t take it literally…

Example

自慢じゃないけど、どれだけ食(た)べても太(ふと)らないんだよね
Not to brag, but I don’t get fat no matter how much I eat.

人のこと言えないですけど

Yomi

hito no koto ienai desu kedo

Meaning

I’m not one to talk, but

Usage

It literally means “I cannot say things about others, but”. It is used when you comment on someone’s (usually negative or peculiar) characteristics or behaviour that you also possess or do by yourself.

Example

全然人のこと言えないですけど、まゆさんって少し変ですよね。
I’m not one to talk at all, but Mayu-san is a bit weird, isn’t she?

自分で言うのもなんですけど

Yomi

jibun de iu no mo nan desu kedo

Meaning

This would not be something to say by myself, but; It would be inappropriate to say this myself, but; in all modesty

Usage

It is used when you can’t resist bragging about yourself but still want to show a bit of modesty. You can also say 自分で言うのもアレですけど.

Example

自分で言うのも{なんだけど/アレだけど}、大学生(だいがくせい)の時(とき)は結構(けっこう)モテたのよ!
This would not be something to say by myself, but I was very popular with girls/guys when I was a university student!

手前味噌ですが

Yomi

temae miso desu ga

Meaning

in all modesty; I’m afraid this may sound boastful, but

Usage

It is used when you say positive things about yourself but want to sound modest and polite. 手前 (てまえ) means “this side” and 手前味噌 means “our miso“. It is said that this phrase originates from the common practice in the past: people used to proudly talk about how good and unique their homemade miso is.

Note that this phrase is highly advanced and hence probably not understood by some Japanese people.

Example

手前味噌ですが、フォロワー数が5000人を超えました。
In all modesty, I’ve got more than 5k followers.

ふつつか者ですが

Yomi

futsutsukamono desu ga

Meaning

Although I’m (still) a clumsy and immature person

Usage

It is typically used when you accept a marriage proposal/confession of love from someone (However, it is not commonly used because many people find it sound too cute. Therefore, it is rather often heard in anime and drama). It is also used when you share a social media post on a special occasion (e.g. birthday) and show your willingness to improve yourself and stay in touch with your friends. Usually, it is followed by どうぞよろしくお願(ねが)いします.

Example

A:出会った時から、あなたの事がずっと好きでした!僕と付き合ってくれませんか?
Since I met you for the first time, I have been in love with you. Would you become my girlfriend?
B:はい、喜んで!ふつつか者ですが、どうぞよろしくお願いします!
Yes, I’m happy to! Although I’m a clumsy and immature person, I’d love to build a good relationship with you (as your girlfriend)!

今日(きょう)で30歳(さい)になりました!まだまだふつつか者ですが、皆さんどうぞよろしくお願いします!
I turned 30 today! Although I’m still a clumsy and immature person, I’d love to keep in touch with you all!

僭越ながら

Yomi

sen’etsu nagara

Meaning

I feel very honoured to do this; This would be presumptuous of me to do this, but

Meaning

It is often used when you say in a modest way that you’re in charge of something very important. It is also used when you say your opinion about something in a modest way.

Example

僭越ながら、今日は私がこの番組の司会を担当させていただきます
I feel very honoured to do this; today I’m the host of this TV show.

もしよろしければ/もしよかったら

Yomi

moshi yorosikere ba/moshi yokatta ra

Meaning

if you don’t mind; if you’re fine with this; if you please/want/wish; if it’s convenient for you

Usage

It is often used when you ask someone a favour/question; invite someone to something; or offer someone something.

Example

もしよろしければ、退会したい理由を教えていただけますか?
If you don’t mind, would you tell me why you want to unsubscribe us?

もしよかったら、来週ご飯行きませんか?
If you’re fine with this/If you feel like it, do you wanna eat out with me next week?

もしよろしければ、こちらをお使いください。
If you wish, you may use this.

この分野は素人なのですが

Yomi

kono bunya wa shirouto nano desu ga

Meaning

I’m not an expert in this field, but

Usage

It is used when researchers modestly ask a question of a presenter in an academic conference (like “This may be off the point, but…”). However, many young researchers find this phrase rather intimidating because modest veteran researchers often say this phrase and then ask astute questions.

Example

すいません、この分野は素人なのですが、なぜ提案手法がうまくいくのか、理由とその根拠をもう一度説明してもらえませんか?
Sorry, I’m not an expert in this field, but would you explain why and on what ground your proposed method works well?

お手数をおかけしますが

お手数をおかけします

Related Post

Humble Japanese Phrases to Sound Like Japanese People

Filed Under: idiom, List

Related Posts

  • 昭和の香り (Shōwa no kaori) “Smell of Shōwa”: Meaning

    昭和の香り (Shōwa no kaori) “Smell of Shōwa”: Meaning

  • 独身貴族 (Dokushin Kizoku) Meaning “An Unmarried Noble” in Japanese

  • How The Japanese Word 神 (Kami, ‘God’) Is Used Metaphorically

  • Humble Japanese Phrases to Sound Like Japanese People

    Humble Japanese Phrases to Sound Like Japanese People

  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases

    9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases

Featured Posts:

  • Japanese Conversation Practice to Master 気-related Idioms
  • “Gakkī Loss”: Meaning of ロス (“Loss”) in Japanese
  • 30+ Japanese Words for “Very”: Synonyms of とても (totemo)
  • 40 Ways of Saying "Many" in Japanese (Ooi, Ippai, Takusan, and More...)
  • 8 Funny and Cute Japanese Cat Idioms
  • Success Story of Ichiro Suzuki: What He Means to Japanese Baseball Fans

Popular Posts:

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese
  • Funny Japanese Gaming Slang Terms
  • Japanese Slang 賢者タイム (Kenja Time): Meaning & Example Sentences
  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • Meaning of ぼっち (Bocchi) and クリぼっち (Kuri Bocchi) in Japanese Slang
  • 4 Meanings of ノリ (Nori) in Japanese Slang
  • Meaning and Difference of ガチ (gachi) and マジ (maji) in Japanese
  • 5 Meanings of ペラペラ (pera pera) in Japanese
  • 凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji
  • 40 Japanese Words Meaning “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • なんでやねん (nandeyanen): Meaning and Usage
  • あけおめ (Akeome): Casual Japanese New Year’s Greeting
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings
  • 40 Old Japanese Slang Words to Sound Funny (or Weird)
  • 闇鍋 (yaminabe): Meaning “Dark Hot Pot” with Random Ingredients
  • とにかく (Tonikaku) Means MORE Than “Anyway”
  • Japanese Key Words and Phrases to Talk About Love
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • Japanese Slang 帰宅部 (kitaku bu) Meaning ‘Go-Home Club’
  • Meaning of Kaedama, Menkata and Barikata of Ramen Noodles
  • Meaning of “Paper Driver” in Japlish (Japanese English)
  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Japanese and English Words that Rhyme in Both Languages
  • Japanese Wasei-Eigo List (“Japlish”) and Their Meanings
  • 30+ Japanese Words for “Very” and Their Nuances
  • Meaning of あかん (akan), the Essential Kansai-Dialect Word
  • 5 Meanings of 気 (ki) and 30 気-related Japanese Phrases
  • Meaning of 相合傘 (ai ai gasa): Lovely Dream of Japanese Kids
  • Slang Meaning of 全然 (Zenzen) Without ない (Nai)

Search on Takashionary
(e.g. 'food', 'cat', 'idiom')

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ブログランキング・にほんブログ村へPVアクセスランキング にほんブログ村

Search on Takashionary
(e.g. 'food', 'cat', 'idiom')

Trending Posts

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • Meaning and Difference of ガチ (gachi) and マジ (maji) in Japanese
  • 闇鍋 (yaminabe): Meaning “Dark Hot Pot” with Random Ingredients
  • Japanese Slang 賢者タイム (Kenja Time): Meaning & Example Sentences
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese
  • “Gakkī Loss”: Meaning of ロス (“Loss”) in Japanese
  • 20 Japanese Twitter Slang Words in 2010s/2020s
  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • Funny Japanese Gaming Slang Terms
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings
  • Japanese Slang 帰宅部 (kitaku bu) Meaning ‘Go-Home Club’
  • Real and Unknown Meanings of “Hentai” in Japanese
  • 凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji
  • Meaning of “Paper Driver” in Japlish (Japanese English)
  • 40 Japanese Words Meaning “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • 4 Meanings of ノリ (Nori) in Japanese Slang
  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Japanese Kanji Words with Multiple Meanings and Readings
  • Meaning of ぼっち (Bocchi) and クリぼっち (Kuri Bocchi) in Japanese Slang
  • Meaning of Kaedama, Menkata and Barikata of Ramen Noodles
  • 20 “Untranslatable” Japanese Phrases with Specific Meanings
  • 7 Unique Variants of よろしく (Yoroshiku) in Japanese
  • 5 Meanings of 気 (ki) and 30 気-related Japanese Phrases
  • Meaning of あかん (akan), the Essential Kansai-Dialect Word
  • 30+ Japanese Words for “Very” and Their Nuances
  • なんでやねん (nandeyanen): Meaning and Usage
  • Japanese and English Words that Rhyme in Both Languages
  • とにかく (Tonikaku) Means MORE Than “Anyway”
  • List of Japanese Kanji Words with Unusual Readings
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases

Popular Posts

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • Meaning of Kaedama, Menkata and Barikata of Ramen Noodles
  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • 40 Old Japanese Slang Words to Sound Funny (or Weird)
  • Japanese Slang 賢者タイム (Kenja Time): Meaning & Example Sentences
  • 4 Meanings of ノリ (Nori) in Japanese Slang
  • 30+ Essential Japanese Words to Describe Food
  • Meaning and Difference of ガチ (gachi) and マジ (maji) in Japanese
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese

Words by Theme

  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • 40 Old Japanese Slang Words to Sound Funny (or Weird)

Idiom

  • 十八番 (ohako) Meaning “The Song You Sing Best”
  • How The Japanese Word 神 (Kami, ‘God’) Is Used Metaphorically
  • Japanese Money-Related Idioms and Slang Words

Japlish

  • Japanese Wasei-Eigo List (“Japlish”) and Their Meanings
  • 深夜テンション (shinya tension) Meaning “Midnight High” in Japanese Slang
  • Meaning of “Paper Driver” in Japlish (Japanese English)

Slang

  • 女たらし (onna tarashi) Meaning ‘Lady’s Man’ in Japanese
  • Toka, Kana, Kamo: Japanese Vague Expressions
  • Japanese “活 Words”: 婚活 (Konkatsu), 就活/終活 (Shūkatsu)

Column

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • イチロー (Ichiro): What He Means to Japanese Baseball Fans
  • Meaning of 遠慮 (enryo) and 空気を読む (kuuki wo yomu)

Grammar

  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Slang Meaning of 全然 (Zenzen) Without ない (Nai)
  • Ageru, Kureru, and Morau: Meaning, Grammar and Difference

日本語記事

  • お茶を濁す、その場しのぎ、その場をやり過ごすを英語で
  • 深夜テンションとハイテンションを英語で説明
  • 「遠慮のかたまり」と「遠慮する」を英語で説明
  • 「背水の陣」のように決死の覚悟で挑む状況を英語で
  • 使えると便利な英語の略語スラング一覧

Categories

Copyright © 2023 · All Rights Reserved