Pronunciation
Definition
In fact, every single man, except for apathetic ’empty’ persons, has a habitual behaviour in common. This individual activity plays a pivotal role in his life, as it can instantly perk him up and reduce his frustration. Unfortunately, however, its benefit lasts only for a short period of time; when the act reaches a crescendo and an ecstatic moment comes, the player experiences a sharp decline in his excitement and feels extremely calm and lethargic. In Japanese, this moment is called “賢者タイム (kenja taimu)”.
‘賢者タイム’, also known as ‘賢者モード” (kenja mōdo)’ literally means “sage time” or ‘sage mode’. During this time or mode, a man feels as if he became 賢者 (“a sage”), a person of wisdom who is free from any worldly pleasures. He wonders why he was so crazy about the play, and accuses himself of wasting time on such miserable and pathetic behaviour. Some swear they won’t do that again, but alas, those transient sages go back to ordinary men in a couple of hours.
In fact, men experience a similar feeling after conducting the analogous pair activity, and therefore some men become quite mean to the other player after the act is over. However, the feeling is generally much more intense when they finish w*nking.
Example Sentences
EX1
男 (興奮中): おおおおこれマジすげえええ!!やべえええ!!!
十分後
男 (賢者モード): はぁ、マジでクソ時間の無駄だったな
A man (excited): Wowww this is so awesome!! Amazing!!
10 minutes later
A man (sage mode): *sigh* Well, it was a f*cking waste of time.
EX2
賢者タイムがこの世に存在しなかったら男は興奮しっぱなしなので、あって本当に良かった。
If it were not for sage time in the world, men would never cease to be excited, so thank God it exists.
Synonyms and Related Expressions
Synonyms: 賢者モード (sage mode)
Synonyms in English: refractory period, postcoital dysphoria/tristesse
Related words and phrases: 賢者 (sage, philosopher),タイム (time), モード (mode)
Leave a Reply