Takashi's Japanese Dictionary (Takashionary)

Takashi's Japanese Dictionary (Takashionary) Explains Japanese Slang Words and Idioms!

  • Home
  • Post Category ▾
    • There’s a word for it
    • Idioms/Words by theme
    • Slang
    • Idiom
    • Column
    • Grammar
    • 日本語記事 (in Japanese)
  • Selected Posts
  • Idiom List
  • About
  • Contact

Home » 日本語記事 » 「遠慮のかたまり」と「遠慮する」を英語で説明

「遠慮のかたまり」と「遠慮する」を英語で説明

March 8, 2019

「遠慮のかたまり」の意味

「遠慮のかたまり」とは、「複数人でシェアしている大皿料理で残った1つの食べ物」を意味する関西弁です。特に大きいサイズの食べ物(串物とかピザ)だと、最後に一つだけ残りがちですね。そんな時、「この遠慮のかたまり、俺がもらうわ」のように用いられます。

 

遠慮のかたまりの英語表現

  • a last serving/piece of food (on a shared plate)

「最後の一つ、一かたまり」という意味。 serving/portion は「一人分、一つの食べ物」という名詞です。特定の食べ物を指す場合は、上の food を食べ物の名前に変えてください (e.g) the last piece of pizza

  • a last piece of food that everyone is too embarrassed to reach for.

上の表現をより明確に表現したもので、「みんな恥ずかしがって手を伸ばさない最後の一つの食べ物」という意味。reach forで「手を伸ばす」というフレーズです。

  • leftover 

「食べ残し」「残った食べ物」という意味。「昨日の夕食の残り」は”leftovers from yesterday’s dinner”

  • manners bit 

これは、「食事の量が十分だったことをホストに示すために、マナーとして残した最後の1つの食べ物」を意味します。なので、遠慮のかたまりとは微妙に違います。

 

「遠慮する」の英語表現

「遠慮する」という概念は結構日本独特で翻訳するのが難しいです。あえて訳すと以下の表現となります。

  • “hold back doing something (out of consideration for others)”

「(他人を思いやって)何かをするのを控える」

— hold back doing:「~するのをためらって控える」「身を引く」。

— out of consideration for ~:「〜を思いやって」。considerationはconsiderate「思いやりのある」という形容詞が名詞になったもの

なお、hold back doing と似た表現に refrain from doing がありますが、こちらは「(何か悪いことを)控える、慎む」という意味で、フォーマルな文脈でよく使われます。

(例)Please set your mobile phone to silent mode, and refrain from talking on the phone “

「携帯電話はマナーモードに切り替えていただき、電話での通話はご遠慮ください」(JR車内放送)

 

また、「遠慮」とは少し違いますが、

  • be reserved「大人しい」「感情を表に出さない」
  • be shy「恥ずかしがり屋」

なんかも日本人の性格を表すのによく使われます

 

「かたまり」の英語表現

「遠慮のかたまり」の訳には使いませんが、おまけで紹介します

  • lump「小さなかたまり」(e.g.) suger lump (角砂糖)
  • mass:「大きなかたまり」 (e.g.) a mass of clouds  (雲のかたまり)

 

海外で「遠慮のかたまり」という概念はあるのか

イギリス人とアイルランド人に尋ねてみたところ、「遠慮のかたまり」が生じることはよくあるそうです。特に、ピザが1スライスだけ残るというケースが多く、そんな時は

  • Please take the last piece「最後の一枚どうぞ」
  • Shall we split the last piece「残りを分けようか?」

と言うことが多いそうです。

 

例文

Ex1

この遠慮のかたまり食べていいですか

Can I have the last piece (of the dish)?

Ex2

このピザの遠慮のかたまり、誰か食べる?

Does anyone have the last slice of pizza?

英語記事

遠慮の塊 (Enryo No Katamari): ‘A Last Piece of a Shared Dish’ in Kansai Dialect

 

 

Filed Under: 日本語記事 Tagged With: a last piece of food, かたまり, 遠慮


Related Posts

  • 「猫を被る」を英語に訳す

  • コロナ禍に関連した英語表現、イディオム

  • 「あけおめ」と「ことよろ」を英語で

  • フランス語、イタリア語、ラテン語由来のかっこいい英単語

  • 「誰かさん」を英語で説明

Search on Takashionary
(e.g. funny idioms, slang)

If you like this page, follow me on social media!

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram
  • RSS
  • Twitter

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published.

Follow me!

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram
  • RSS
  • Twitter

Search on Takashionary
(e.g. food, idiom, slang)

Ads

Popular Posts

List of Words by Theme

  • 20+ Essential Japanese Words and Idioms to Describe Food
  • Let’s “Zagin De Shīsū”: Japanese “Back Slang” From 1980s Explained
  • うるさい = Choosy? Another Meaning of Basic Japanese Words
  • Black History, Cat Tongue: Intriguing Japanese Compound Words
  • 40 Funny Japanese Old Slang Words to Sound like Oyaji (Old Men)

Idiom

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • 独身貴族 (Dokushin Kizoku) Meaning “An Unmarried Noble” in Japanese
  • 十八番 (ohako) Meaning “The Songs You Sing the Best”
  • ありがた迷惑 (arigata meiwaku) Meaning “Unwelcome Favour” in Japanese
  • Japanese Idioms about Mochi: 餅 (もち), Japanese Rice Cake!

Japlish

  • 深夜テンション (shinya tension) Meaning “Midnight High” in Japanese Slang
  • List of Japanese Wasei Eigo (“Engrish”) and Their Meanings
  • ペーパードライバー: Meaning ‘Paper Driver’ in Japlish (Japanese English)
  • Sekuhara, Pawahara, Aruhara: Meanings of Harassment in Japanese
  • Think More “About” – Meaning of “アバウト” in Japlish (Japanese English)

Slang

  • Meanings and Usages of かな, とか, かも: Japanese Vague Expressions
  • Idiom 何を隠そう (nani o kakusou) Meaning “Well, in fact…”
  • 女たらし (onna tarashi) Meaning ‘Lady’s Man’ in Japanese
  • Meaning of *活: 婚活 (Konkatsu), 就活/終活 (Shūkatsu) and 朝活 (Asakatsu)
  • オワコン (Owakon) Meaning ‘Old-Fashioned’ in Japanese Slang

Column

  • Success Journey of Ichiro Suzuki with 4367 Hits in Japan and US
  • Origin and Meaning of Reiwa (令和), Japan’s New Imperial Era
  • Heisei Saw “Titanic” Economic Bubble Followed by ‘The Lost Two Decades’
  • What’s 合コン (gōkon) and 街コン (machikon) in Japanese
  • “Omission of Words” and “Unfinished Sentences” in Japanese

Grammar

  • 全然おいしい: Meaning of 全然 (zenzen) in Positive Sentences Without ない (Nai)
  • Difference Between に and で as Japanese Location Particles
  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Grammar and Meaning of あげる, くれる, もらう: How Different?

日本語記事

  • 初見では分からない「他界する」を意味する英語イディオム、婉曲表現
  • 韻を踏むお茶目な英語表現、単語、フレーズ、イディオム30+
  • 頭に情景やイメージが浮かぶ面白い英語イディオム、比喩35+
  • 直訳出来ない不思議な英語表現、イディオム12
  • 意外と英語に直訳できる日英共通のイディオム、諺

Categories

Copyright © 2021 · All Rights Reserved