Takashi's Japanese Dictionary

A blog for learning Japanese that introduces Japanese slang words and Idioms!

  • Home
  • Dictionary Tools ▾
    • Furigana and Definition Lookup
    • Japanese Synonym Finder
    • Katakana Word Converter
  • Blog Posts ▾
    • Latest Posts
    • Phrases by Topic
    • Slang
    • Idiom
    • Column
    • Grammar
  • Lesson Slides ▾
    • For Complete Beginners
    • For Intermediate/Advanced Learners
  • Vocab List
  • Social Media
  • About
  • 英語学習サイト
You are here: Home / List / 10 Japanese Internet Slang Words in Parentheses

10 Japanese Internet Slang Words in Parentheses

August 8, 2021

In English, it’s fairly common to use emojis to express your feelings in text. This is also the case in Japanese, which is quite evident given that the term “emoji” is loaned from the Japanese word 絵文字 (emoji) in the first place.

In addition to the emojis, the Japanese language also has another type of expressions that helps you deliver your feelings in a chat. These expressions are written in parentheses and put at the end of a sentence or phrase; the most popular one is probably “(笑)”, which is often translated as “lol” in English. This post provides you with a list of such bracketed expressions and explains how to use them in context!

Table of Contents

  • (笑)
    • Reading: (kakko) wara/warai
    • Example
  • (爆)
    • Reading: baku
    • Example
  • ()
    • Reading: None
    • Examples
  • (棒)
    • Reading: bou
    • Example
  • (当社比)
    • Reading: toushahi
    • Examples
  • (白目)
    • Reading: shirome
    • Examples
  • (怒)
  • (泣)
  • (汗)
  • (略)
    • Example
  • See also

(笑)

Reading: (kakko) wara/warai

It stands for “笑い (warai)”, meaning “a laugh”, and is nearly equivalent to “lol” in English. These days, it is also common to omit the parentheses, i.e. “笑”, or use the left parenthesis only, i.e. “(笑”.

Example

え、ありがとう笑
Oh, thanks (lol)

あいつには無理(むり)だろ(笑)
That’d be impossible for him/her (lol)

(爆)

Reading: baku

It stands for 爆笑 (bakushou), meaning “laugh so hard”. Therefore, it is stronger than (笑) and the closest English term is probably “lmao”. However, very few people use it nowadays and it’s getting out of date.

Example

え、そんなこと言ったっけ?全部忘れた (爆)
What, did I say such a thing? I forgot everything (lmao)

()

Reading: None

Yes, this is not a typo; just parentheses without any word in between. This “term” originates from (笑) by omitting 笑 instead of the parentheses, and it is usually used when you ridicule or sneer at someone, or when you self-deprecate yourself (see the examples below). It is usually also put after either a sentence or word/phrase that you want to show contempt for.

Note, however, that, since it is sort of a “deep” internet slang term, some people (esp. old generations) may not understand it whatsoever. Therefore, you probably want to limit its use on social media or online forums only, or when you text a very close friend who has a good understanding of those kinds of slang terms.

Examples

天使(てんし)すぎるアイドル()
an idol who is too —wait for it— “angelic”

この本(ほん)を読(よ)めば三日(みっか)で日本語(にほんご)をマスター()できるらしい
If you read this book, apparently you can “master” Japanese in three days.

今日(きょう)テストあるの完全(かんぜん)に忘(わす)れてた()
I completely forgot that I had an exam today (haha…)

(棒)

Reading: bou

棒 stands for “棒読み” (bou yomi), meaning “to read aloud a script in a monotone and emotionless voice”, just like a student who is forced to read a textbook without understanding it at all. Therefore,  when (棒) is put at the end of a sentence, that suggests that it is not what the person really thinks, and is often used to make a sarcastic statement.

Example

へーそうなんだ、なんでだろう (棒)
Oh I see, I wonder why (emotionless voice)

(当社比)

Reading: toushahi

It literally means “this company ratio” and is usually used when a company announces some positive change/improvement over its previous products/services. As slang, it also means “compared to the usual/old me” and is often used when you talk about the self-improvement/positive thing you did while clarifying that it is relative to you rather than absolute.

Examples

通常の容器と比べ、プラスチック使用量を50%削減することができました(当社比)
Compared to standard containers (in comparison to our previous products), we were able to decrease the amount of plastic consumption by 50%.

今日早起きした (当社比)
I woke up early today (earlier than my usual time)

(白目)

Reading: shirome

白目 literally means “white eye(s)” and often indicates (figuratively) that your eyes are rolled up because you are completely drained of energy and spirit. Therefore, when (白目) is put at the end of a sentence, that means the person is in an extremely problematic situation. Usually, it is used with a positive word/phrase that jokes about one’s hapless situation in a self-deprecating way (see the examples below).

Examples

来週テストが5個もあるとか、超楽しみだ(白目)
Because I have five exams next week,  I’m really looking forward to it (eyes rolled up)

今日会社クビになったから、明日からめっちゃゲームする時間があるな〜(白目)
Since I got fired today, I’ll have plenty of time to do games from tomorrow (eyes rolled up).

* In Japanese, the emoji with halo 😇 is often used in a similar way to (白目). This is because we regard this emoji as a dead person rather than an angel or symbol of innocence.

(e.g.)

明日は朝5時に起きないといけない😇
Tomorrow, I have to wake up at 5 in the morning 😇 (I’m so dead).

(怒)

Reading: ikari
It stands for 怒り (ikari, “anger”) and is mostly equivalent to the angry emoji 😡

(泣)

Reading: naki
It stands for 泣き (naki, “crying”)  and is mostly equivalent to the crying emojis 😂 or 😭.

(汗)

Reading: ase

汗 means “sweat” and is mostly equivalent to sweat emojis 😅 or 💦 (yes, we think it’s sweat and not something else).

(略)

Reading: ryaku

It stands for 省略 (shouraku), meaning “abbreviation/omission”, and is used when you omit something in a text. In this sense, it is very similar to an ellipsis mark or three dots (…) in English. It’s more formally written as (以下いか略りゃく)(ika ryaku) meaning “omitting the rest”. In a formal context, it is used just to omit irrelevant parts and make a document easier to read. In a casual context, it is used when you avoid explicitly mentioning something (e.g. swearing) that is easily guessed from the context.

On the internet forums such as 5ch, people used to use “(ry” as a further abbreviated expression of (以下略), but it’s getting outdated nowadays.

Example

私の上司、私のこといつも批判してきて、マジ(以下略)
My boss is always criticising me and he is so (the rest omitted)

See also

20 Japanese Twitter Slang Words

20 Japanese X (Twitter) Slang Words

 

Filed Under: List, Slang

Related Posts

  • 告る (Kokuru) Meaning “Confess Your Feelings to Your Crush” in Japanese

  • “Nominication”: Japanese (Old) Drinking Culture After Work

    “Nominication”: Japanese (Old) Drinking Culture After Work

  • 凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji

    凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji

  • Japanese Old Slang 社会の窓 (shakai no mado): Meaning

    Japanese Old Slang 社会の窓 (shakai no mado): Meaning

  • List of Japanese Abbreviated Words and Phrases

    List of Japanese Abbreviated Words and Phrases

Featured Posts:

  • Japanese Conversation Practice to Master 気-related Idioms
  • “Gakkī Loss”: Meaning of ロス (“Loss”) in Japanese
  • 30+ Japanese Words for “Very”: Synonyms of とても (totemo)
  • 40 Ways of Saying "Many" in Japanese (Ooi, Ippai, Takusan, and More...)
  • 8 Funny and Cute Japanese Cat Idioms
  • Success Story of Ichiro Suzuki: What He Means to Japanese Baseball Fans

Popular Posts:

  • Myth and Meaning of “The moon is beautiful, isn’t it?” in Japanese
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese
  • Real Meanings of “Hentai” in Japanese
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings
  • What 賢者タイム (Kenja Time) Means in Japanese Slang
  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • 凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji
  • 4 Meanings of ノリ (Nori) in Japanese Slang
  • Funny Japanese Gaming Slang Terms
  • 40 Japanese Words for “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • Meaning and Difference of ガチ (gachi) and マジ (maji) in Japanese
  • 5 Meanings of ペラペラ (pera pera) in Japanese
  • Meaning and Usage of なんでやねん (nandeyanen) in Japanese
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • Meaning of ぼっち (Bocchi) and クリぼっち (Kuri Bocchi) in Japanese Slang
  • Japanese Slang 帰宅部 (kitaku bu) Meaning “Go-Home Club”
  • とにかく (Tonikaku) Means MORE THAN “Anyway”
  • Meaning of Kaedama, Menkata and Barikata of Ramen Noodles
  • 40 Old Japanese Slang Words to Sound Funny (or Weird)
  • あけおめ (Akeome): Casual Japanese New Year’s Greeting
  • 闇鍋 (yaminabe): Meaning “Dark Hot Pot” with Random Ingredients
  • 20 Japanese X (Twitter) Slang Words
  • Japanese Wasei-Eigo List (“Japlish”) and Their Meanings
  • 30+ Japanese Words for “Very” and Their Nuances
  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • 5 Meanings of 気 (ki) and 30 気-related Japanese Phrases
  • Meaning of “Paper Driver” in Japlish (Japanese English)
  • Japanese Words and Phrases About Love
  • List of 50+ Japanese Words to Describe Personality
  • Slang Meaning of 全然 (Zenzen) Without ない (Nai)

Search on Takashionary
(e.g. 'food', 'cat', 'idiom')

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

ブログランキング・にほんブログ村へPVアクセスランキング にほんブログ村

Search on Takashionary
(e.g. 'food', 'cat', 'idiom')

Trending Posts

  • Myth and Meaning of “The moon is beautiful, isn’t it?” in Japanese
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings
  • 凸, 凹, 〆, 卍: Meaning of Weird and Funny Japanese Kanji
  • Meaning of Kaedama, Menkata and Barikata of Ramen Noodles
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • 40 Japanese Words for “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • Meaning of “Three-Day Monk” (三日坊主, mikka bouzu) in Japanese
  • Real Meanings of “Hentai” in Japanese
  • 40 Old Japanese Slang Words to Sound Funny (or Weird)
  • Boku, Ore, Watashi, Atashi: 15 Japanese Person Pronouns
  • Origin and Meaning of the Japanese Era “Shōwa (昭和)”
  • Four Meanings of 坊主 (Bouzu) in Japanese
  • 20 Japanese Words For Rain
  • 30+ Japanese Words for “Very” and Their Nuances
  • Funny Japanese Gaming Slang Terms
  • Japanese Slang 帰宅部 (kitaku bu) Meaning “Go-Home Club”
  • Meaning and Usage of なんでやねん (nandeyanen) in Japanese
  • とにかく (Tonikaku) Means MORE THAN “Anyway”
  • Classic Japanese Puns (Dajare, ダジャレ) You Should Know
  • Japanese Wasei-Eigo List (“Japlish”) and Their Meanings
  • Meaning of ぼっち (Bocchi) and クリぼっち (Kuri Bocchi) in Japanese Slang
  • 8 Funny and Cute Japanese Cat Idioms
  • Ashita, Asatte, Shiasatte, Yanoasatte: 13 Japanese Words Describing Dates
  • List of Intriguing Japanese Compound Words
  • Words that Rhyme Both in Japanese and English
  • Japanese Money-Related Idioms and Slang Words
  • What 賢者タイム (Kenja Time) Means in Japanese Slang
  • Meaning of “Death Flag” (死亡フラグ, Shibou Furagu) in Japanese
  • Japanese Slang するする詐欺 (suru suru sagi, “do do fraud”)

Popular Posts

  • Myth and Meaning of “The moon is beautiful, isn’t it?” in Japanese
  • Meaning of 卍 (manji) and マジ卍 (Maji manji) in Japanese
  • 4 Meanings of ノリ (Nori) in Japanese Slang
  • Real Meanings of “Hentai” in Japanese
  • 40 Japanese Words for “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • Meaning of プロ驚き屋 (“Professional Surprised Man”) in Japanese Slang 2023
  • What 賢者タイム (Kenja Time) Means in Japanese Slang
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings
  • 5 Meanings of ペラペラ (pera pera) in Japanese

Words by Theme

  • 40 Japanese Words for “Many/Much” (Ooi, Ippai, Takusan, …)
  • 9 Essential Kansai Dialect (Kansai-ben) Words and Phrases
  • List of Similar and Confusing Kanji With Different Meanings

Idiom

  • 5 Meanings of 気 (ki) and 30 気-related Japanese Phrases
  • Four Meanings of 坊主 (Bouzu) in Japanese
  • List of 50+ Japanese Words to Describe Personality

Japlish

  • Japanese Wasei-Eigo List (“Japlish”) and Their Meanings
  • Meaning of “Paper Driver” in Japlish (Japanese English)
  • 深夜テンション (shinya tension) Meaning “Midnight High” in Japanese Slang

Slang

  • 5 Meanings of ペラペラ (pera pera) in Japanese
  • 女たらし (onna tarashi) Meaning ‘Lady’s Man’ in Japanese
  • ドヤ顔 (doya gao) Meaning ‘Showing-Off Face’ in Japanese

Column

  • Myth and Meaning of “The moon is beautiful, isn’t it?” in Japanese
  • イチロー (Ichiro): What He Means to Japanese Baseball Fans
  • Meaning and Origin of Reiwa (令和) Era in Japanese

Grammar

  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Slang Meaning of 全然 (Zenzen) Without ない (Nai)
  • Grammar and Differences Between に (ni) and で (de) in Japanese

日本語記事

  • 「背水の陣」のように決死の覚悟で挑む状況を英語で
  • 「遠慮のかたまり」と「遠慮する」を英語で説明
  • 「猫を被る」を英語に訳す
  • 「一理ある」を英語に訳す

Categories

Copyright © 2025 · All Rights Reserved