Click here to see the entire vocabulary list
Yomi
もちはもちや
Rōmaji
mochi wa mochi ya
Type
idiom
Literal Meaning
When it comes to mochi, mochi shops are (the best)
Meaning
It’s always best to go to an expert/specialist/place that specialises in something
Additional Info
“は” after “餅” is used to describe the topic, not the subject (cf. 象は鼻が長い means “Regarding 象 (ぞう, elephant), its nose (trunk) is long”.)
Example
日本人の友達(ともだち)に「に」と「で」の違(ちが)いを聞(き)いてもよくわからなかったけど、日本語の先生(せんせい)に聞いたらすぐにわかった!やっぱり餅は餅屋だね!
When I asked my Japanese friends what are the differences between に and で, I couldn’t understand them well. But, when I asked my Japanese teacher, I did immediately. Indeed, it is always best to consult an expert!
Related Post
Blog Post: Japanese Idioms about Mochi: 餅 (もち), Japanese Rice Cake!