「開き直る」の2つの意味と英訳May 22, 2020もし急に「開き直るを英語で訳せ」と言われたら、どのような英単語が頭に思い浮かぶでしょうか。実は、「開き直る」って意外と英語に訳しにくい単語なのです。そこで、この記事では「開き直る」の意味について改めて日本語で考え、それを英訳することを試みます。Read More
「背水の陣」のように決死の覚悟で挑む状況を英語でMarch 25, 2019Basic ○ ○ ○ ○ ●AdvancedStandard ● ○ ○ ○ ○SlangFormal ● ○ ○ ○ ○InformalRead More
「ブーメラン」のスラングの意味を英語に訳すMarch 25, 2019Basic ○ ○ ○ ● ○AdvancedStandard ○ ○ ○ ○ ●SlangFormal ○ ○ ○ ● ○InformalRead More
「サバを読む」を英語に訳すMarch 20, 2019Basic ○ ● ○ ○ ○AdvancedStandard ● ○ ○ ○ ○SlangFormal ○ ○ ● ○ ○InformalRead More
「猫を被る」を英語に訳すMarch 19, 2019Basic ○ ○ ● ○ ○AdvancedStandard ○ ○ ○ ● ○SlangFormal ○ ○ ○ ● ○InformalRead More