Takashi's Japanese Dictionary (Takashionary)

Takashi's Japanese Dictionary (Takashionary) Explains Japanese Slang Words and Idioms!

  • Home
  • Post Category ▾
    • There’s a word for it
    • Idioms/Words by theme
    • Slang
    • Idiom
    • Column
    • Grammar
    • 日本語記事 (in Japanese)
  • Selected Posts
  • Idiom List
  • About
  • Contact

Home » Japlish (Japanese-made English) » Think More “About” – Meaning of “アバウト” in Japlish (Japanese English)

Think More “About” – Meaning of “アバウト” in Japlish (Japanese English)

May 7, 2020

Pronunciation

https://takashionary.com/wp-content/uploads/2020/05/20200628-182201.m4a

アバウト(abauto; about)

na-adjective, Japlish
Basic ○ ○ ● ○ ○Advanced

Definition

アバウト (abauto)  is a ‘Japlish’ (Japanese English) word loaned from ‘about’ in English. Different from the original definition, ‘abauto‘ in Japanese is used as an adjective or adverb, meaning ‘rough(ly)’ or ”not too fastidious(ly). It can be either positive or negative depending on how it is used. For instance, if someone says, ‘You should think more “abauto”.’, that means you should stop being too fastidious and think in a more easy-going way. On the other hand, if someone says ‘Your plan is too “abauto”.’, that means your plan is too rough and not well organised.

‘About’ (Approximately) in Japanese

To translate ‘about’ (approximately)  in Japanese, you can use ’大体 (だいたい)’,  ‘およそ’, or ‘約 (やく)’. For instance, ‘about 3 minutes’ are translated as ‘{およそ/大体/約} 3分(ぷん)’

Example Sentences

(1) 君はもっとアバウトに生きた方がいい
You should live more ‘abauto’ (not too fastidiously/in a more easygoing way)

(2) その目標、ちょっとアバウトすぎない?

Isn’t that goal too ‘abauto’ (rough/vague)

Synonyms

Synonyms: 適当(てきとう)な, 雑(ざつ)な, 大雑把 (おおざっぱ)
Synonyms in English: rough, roughly, non fastidious, laid-back
Related words and phrases: {およそ、約(やく)、大体(だいたい)}: approximately

Filed Under: Japlish (Japanese-made English)


Related Posts

  • ペーパードライバー: Meaning ‘Paper Driver’ in Japlish (Japanese English)

  • Sekuhara, Pawahara, Aruhara: Meanings of Harassment in Japanese

  • 深夜テンション (shinya tension) Meaning “Midnight High” in Japanese Slang

  • List of Japanese Wasei Eigo (“Engrish”) and Their Meanings

Search on Takashionary
(e.g. funny idioms, slang)

If you like this page, follow me on social media!

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram
  • RSS
  • Twitter

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published.

Follow me!

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram
  • RSS
  • Twitter

Search on Takashionary
(e.g. food, idiom, slang)

Ads

Popular Posts

List of Words by Theme

  • 20+ Essential Japanese Words and Idioms to Describe Food
  • Let’s “Zagin De Shīsū”: Japanese “Back Slang” From 1980s Explained
  • うるさい = Choosy? Another Meaning of Basic Japanese Words
  • Black History, Cat Tongue: Intriguing Japanese Compound Words
  • 40 Funny Japanese Old Slang Words to Sound like Oyaji (Old Men)

Idiom

  • “The moon is beautiful, isn’t it?” Could Mean “I love You” in Japanese
  • 独身貴族 (Dokushin Kizoku) Meaning “An Unmarried Noble” in Japanese
  • 十八番 (ohako) Meaning “The Songs You Sing the Best”
  • ありがた迷惑 (arigata meiwaku) Meaning “Unwelcome Favour” in Japanese
  • Japanese Idioms about Mochi: 餅 (もち), Japanese Rice Cake!

Japlish

  • 深夜テンション (shinya tension) Meaning “Midnight High” in Japanese Slang
  • List of Japanese Wasei Eigo (“Engrish”) and Their Meanings
  • Sekuhara, Pawahara, Aruhara: Meanings of Harassment in Japanese
  • ペーパードライバー: Meaning ‘Paper Driver’ in Japlish (Japanese English)
  • Think More “About” – Meaning of “アバウト” in Japlish (Japanese English)

Slang

  • Meanings and Usages of かな, とか, かも: Japanese Vague Expressions
  • Idiom 何を隠そう (nani o kakusou) Meaning “Well, in fact…”
  • 女たらし (onna tarashi) Meaning ‘Lady’s Man’ in Japanese
  • Meaning of *活: 婚活 (Konkatsu), 就活/終活 (Shūkatsu) and 朝活 (Asakatsu)
  • オワコン (Owakon) Meaning ‘Old-Fashioned’ in Japanese Slang

Column

  • Success Journey of Ichiro Suzuki with 4367 Hits in Japan and US
  • Origin and Meaning of Reiwa (令和), Japan’s New Imperial Era
  • What’s 合コン (gōkon) and 街コン (machikon) in Japanese
  • Heisei Saw “Titanic” Economic Bubble Followed by ‘The Lost Two Decades’
  • “Omission of Words” and “Unfinished Sentences” in Japanese

Grammar

  • 全然おいしい: Meaning of 全然 (zenzen) in Positive Sentences Without ない (Nai)
  • Difference Between に and で as Japanese Location Particles
  • Essential Grammar in Kansai Dialect (関西弁, Kansai ben)
  • Grammar and Meaning of あげる, くれる, もらう: How Different?

日本語記事

  • 初見では分からない「他界する」を意味する英語イディオム、婉曲表現
  • 韻を踏むお茶目な英語表現、単語、フレーズ、イディオム30+
  • 頭に情景やイメージが浮かぶ面白い英語イディオム、比喩35+
  • 直訳出来ない不思議な英語表現、イディオム12
  • 意外と英語に直訳できる日英共通のイディオム、諺

Categories

Copyright © 2021 · All Rights Reserved